Wikipitaka - The Completing Tipitaka
Advertisement
Wikipitaka
Support
Help
Dictionary
Glossary
Structure of the Tipitaka
To Do
The Tipitaka
Vinaya Pitaka
Sutta Pitaka
Digha Nikaya
Majjhima Nikaya
Samyutta Nikaya
Anguttara Nikaya
Khuddaka Nikaya
Abhidhamma Pitaka

Tipitaka » Sutta Pitaka » Khuddaka Nikaya » Dhammapada » Verse 270



Dhammapada Verse 270 - Balisika Vatthu[]


Daw Mya Tin Version[]

Na tena ariyo hoti

yena panani himsati

ahimsa sabbapapnam

"ariyo" ti pavuccati.


Verse 270: He who harms living beings is, for that reason, not an ariya (a Noble One); he who does not harm any living being is called an ariya(1)


1. ariya: one who has realized one of the four maggas.



The Story of a Fisherman Named Ariya

While residing at the Jetavana monastery, the Buddha uttered Verse (270) of this book, with reference to a fisherman named Ariya.

Once, there was a fisherman who lived near the north gate of Savatthi. One day through his supernormal power, the Buddha found that time was ripe for the fisherman to attain Sotapatti Fruition. So on his return from the alms-round, the Buddha, followed by the bhikkhus, stopped near the place where Ariya was fishing. When the fisherman saw the Buddha, he threw away his fishing gear and came and stood near the Buddha. The Buddha then proceeded to ask the names of his bhikkhus in the presence of the fisherman, and finally, he asked the name of the fisherman. When the fisher man replied that his name was Ariya, the Buddha said that the Noble Ones (ariyas) do not harm any living being, but since the fisherman was taking the lives of fish he was not worthy of his name.

Then the Buddha spoke in verse as follows:


Verse 270: He who harms living beings is, for that reason, not an ariya (a Noble One); he who does not harm any living being is called an ariya.


Ven. Weragoda Sarada Maha Thero Version[]

D3 055

Illustration[]

At the end of the discourse the fisherman attained Sotapatti Fruition.

Dp-pics page432 image270r
Advertisement