Tipitaka >> Vinaya Pitaka >> Khandhaka >> Chulavagga >> Third Khandhaka >> 3.29
Adapted from the Translation by T. W. Rhys Davids and Hermann Oldenberg
<<<< Previous(3.28) | Next(3.30) >>>>
CHULAVAGGA (THE MINOR SECTION)
THIRD KHANDHAKA (PROBATION AND PENANCE - CONTINUED)
Chapter-29.
1. 'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu who has committed numerous Sanghadisesa offences, but has not concealed them, throw off the robes, and he, having afterwards again received the upasampada, does not conceal them. A Manatta, O Bhikkhus, is to be imposed upon that Bhikkhu.
In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as before, down to) throw off the robes, and he, having afterwards again received the upasampada, does conceal them,--on that Bhikkhu, O Bhikkhus, a probation is to be imposed according to the duration of the time during which he has concealed any offence in the batch of offences thus afterwards concealed; and after that a Manatta is to be imposed.
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu who has committed numerous Sanghadisesa offences, and has concealed them, throw off the robes, and he, after having again received the upasampada, does not conceal them,--on that Bhikkhu, O Bhikkhus, a probation is to be imposed according to the duration of the time during which he has concealed any offence in the batch of offences thus previously concealed; and after that a Manatta is to be imposed upon him.
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu who has committed numerous Sanghadisesa offences, and has concealed them, throw off the robes, and, after again receiving the upasampada, he does conceal them,--on that Bhikkhu, O Bhikkhus, a probation is to be imposed corresponding to the duration of the time during which he has concealed any offence either in the first or in the batch of offences thus afterwards concealed; and after that a Manatta is to be imposed upon him.
22. '[In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu have committed
numerous Sanghadisesa offences, and some of his offences have been concealed, and some not concealed; and he, having thrown off the robes, and again received the upasampada, does not afterwards conceal those offences which he had previously concealed, and does not afterwards conceal those offences which previously he had not concealed,--on that Bhikkhu [the penalty is to be the same as in section 1, paragraph 4].]
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu [&c., as in last paragraph, down to] does not afterwards conceal those offences which he had previously concealed, and does conceal those offences which previously he had not concealed,--on that Bhikkhu [the penalty is to be the same as in section 1, paragraph 4].
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as in last paragraph, down to) does afterwards conceal those offences which he had previously concealed, and does not afterwards conceal those offences which previously he had not concealed,--on that Bhikkhu [the penalty is to be the same as in section 1, paragraph 4].
In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as in last paragraph, down to) does afterwards conceal those offences which he had previously concealed, and does afterwards conceal those offences which previously he had not concealed,--on that Bhikkhu [the penalty is to be the same as in section 1, paragraph 4].
3. 'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu have committed numerous Sanghadisesa offences, and of some
of them he is aware, but of some of them he is not aware; and he conceals those offences of which he is aware, but does not conceal those offences of which he is not aware; after having thrown off the robes, and again received the upasampada, those offences of which he had previously been aware, and which he did then conceal, of them, afterwards, he is still aware, and he does not conceal them; and those offences of which previously he had not been aware and did not then conceal, of them, afterwards, he becomes aware, and does not conceal them,--on that Bhikkhu [the penalty is the same as in section 1, paragraph 3].
In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as in the last paragraph, down to) and again received the upasampada, those offences of which he had previously been aware, and which he did then conceal, of them, afterwards, he is still aware, and he does not conceal them; and those offences of which previously he had not been aware, and did not then conceal, of them, afterwards, he becomes aware, and does conceal them,--on that Bhikkhu [the penalty is the same as in section 1, paragraph 4].
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as in the last paragraph, down to) which he did then conceal, of them, afterwards, he is still aware, and does conceal them; and of those offences of which previously he had not been aware, and did not then conceal, of them, afterwards, he becomes aware, and does not conceal them,--on that Bhikkhu [the penalty is the same as in section 1, paragraph 4].
'In case, O Bhikkhus, a Bhikkhu (&c., as in the last paragraph, down to) which he did then conceal, of them, afterwards, he is still aware, and does conceal
them; and of those offences of which previously he had not been aware, and did not then conceal, of them, afterwards, he becomes aware, and does conceal them,--on that Bhikkhu [the penalty is the same as in section 1, paragraph 4].'
4. [This section is the same as the last, reading 'he recollects' for 'he is aware,' and 'he does not recollect' for 'he is not aware.]
5. [This section is again the same as section 3, reading 'he is certain' for 'he is aware,' and 'he is not certain' for he is not aware.']
<<<< Previous(3.28) | Next(3.30) >>>>